Last week then saw the first in a new series on weddings in Britain. The first episode of ‘A Very British Wedding’ on BBC2 focused on two couples. One of the couples, Kami and Dev were Sikh, living in Doncaster. I’m afraid I am with Sam Wollaston on this one, reviewing the programme for The Guardian (14 March 2013) and I quote:
‘There are [a] few Sikh and Punjabi traditions going on. The Guru Granth Sahib gets invited; Dav has a sword that has been passed down the generations; he and Kami can’t see each other for the six weeks leading up to the big day; she makes Indian sweets and blubs some more, before being rubbed in turmeric.... You know what, though, a bit of turmeric isn’t enough. Just about everybody’s got someone making Indian sweets in their family now, haven’t they? That’s sort of the point of the series: this is totally normal in this country. It doesn’t make it either fascinating or entertaining television’.
In the UK today, we seem to project ‘culture’ onto immigrant groups in society. So, Kami and Dav have culture: Dav plays in a Punjabi bhangra band, whose dance moves come from the farming in Punjabi villages of their parents and grandparents. They even imported hay bales into their back garden to try and recreate the farming feel for a pre-wedding party. And it’s all really important to maintain and propagate these traditions within their ‘community’. The flip side to this is that I (white British, non-immigrant) don’t have culture. I did have a thought that if I got married, I could try and recreate the cigarette, biscuit and jam factory feel in my back garden of my ancestors who worked there in Liverpool. Or perhaps a Scottish theme of my maternal grandfather (rollmop herrings in oatmeal springs to mind). Doesn’t have quite the same resonance though as I am deemed culture-less now, an urban Londonite who takes on the shade and cuisine of any number of cultures I am surrounded and influenced by depending on my mood. Real cultures, with traditions worth upholding.
I have always had one slight gripe about Sikhism, in that one of the founding principles is to reject all sorts of blind rituals as well as any idol worship. All well and good, but what about all the rituals surrounding the Guru Granth Sahib? – a book of teachings, revered as a living God, wrapped up and kept under covers like a bed, a brush wafted over the top to keep it cool, only carried on someone’s head. It all seems.....well a bit like blind rituals to a book that is, after all, a book with words (albeit holy words) written in it. On my bookshelves, I have copies of (among others): the Bible, the Qu’ran, the Holy Teachings of Vimalakirti, the Sutra of Golden Light, the Dhammapada – I could go on. Yes, I try to look after them and not throw them around – but no, I don’t wrap them up in cloth, carry them on my head or fan them with a brush.
I confronted this objection of mine with one of the school teachers, who was Sikh herself. She said it was just a sign of respect, and that it was the only thing or ritual that was practiced – everything else (from Hinduism) had been abandoned. Actually, I felt OK about this. After all, in my Buddhist youth (another story), I had no problem in ‘bowing’ or ‘saluting’ the shrine with the symbols of the Buddha, candles, incense and flowers – as paying homage to the ideals which they embody, rather than the inanimate objects themselves. So to with the Guru Granth Sahib, it seems to me.
Another problem I encounter with Sikhism is it’s adherence to, and identification with, Punjabi culture. The language of the gurdwara is Punjabi, the hymns are chanted or sung in Punjabi, the script of the Guru Granth Sahib is a form of Punjabi. The food in the Langar is Northern Indian. This makes it extremely difficult for any non-Punjabi to consider becoming (I hesitate to say ‘converting to’) a Sikh. This is a shame as it has so much to offer – and may also alienate 2nd or 3rd generation Sikh immigrants to the UK as they identify less with Punjabi culture, and their knowledge of the Punjabi language decreases.
So too with Sikhism’s professed gender equality. Why was it therefore that all the musicians and hymn singers in the gurdwara always (or predominantly) seem to be male, whereas the chefs and servers in the kitchen were female? Gender stereotypes are easy to dispel with in words, but harder to do in practice.
It also seems to be the case that, despite its proclaimed equality, Sikhism still has a caste system which operates in the diaspora as well as in India. This seems to be particularly salient among ‘ex-untouchables’ or Dalits who converted to Sikhism as a way out of the discrimination encountered in India to being an ‘untouchable’ Hindu. The discrimination experienced as Dalits in India seems to have been, in some instances, carried into the UK and continued as a source of discrimination both within the Sikh community, gurdwara and even employment (including within the NHS). Such high ideals always seem to become compromised in practice among fallible human beings.
It is, however, hard to become or practise Sikhism as a Westerner. The gurdwara remains inaccessible in language and culture and Sikhism’s reluctance to proselytise makes it a difficult religion with which to have a dialogue – in contrast to, say, Christianity or Islam. To my mind, however, it remains the most plausible, sensible and compassionate religion I have come across – at least in its ideal. Let’s hope it’s influence extends far beyond the gates of the gurdwara.
No comments:
Post a Comment